夏景 清風(fēng)松下來
狹世清風(fēng)少,清風(fēng)不受催。
惟應(yīng)松下有,肯向坐間來。
襟袖元如水,山林自少埃。
遂驚弘景宅,不是楚王臺。
柳巷無人掃,柴門盡日開。
是誰前喝道,空遣鶴飛回。
狹世清風(fēng)少,清風(fēng)不受催。
惟應(yīng)松下有,肯向坐間來。
襟袖元如水,山林自少埃。
遂驚弘景宅,不是楚王臺。
柳巷無人掃,柴門盡日開。
是誰前喝道,空遣鶴飛回。
這世間狹隘,清爽的風(fēng)很少,清風(fēng)自在不受催促。只有在松樹下面才有,愿意來到人們坐的地方。衣襟袖口原本就像水一樣清涼,山林自然少了塵埃。于是讓人驚嘆這像陶弘景的居所,而不是楚王的章華臺。柳巷無人打掃,柴門整日敞開。是誰在前面喝道,白白地讓仙鶴飛了回來。
狹世:指狹窄、逼仄的世間。
催:催促,逼迫。
惟應(yīng):只有。
元:同“原”,原本。
埃:塵埃。
弘景宅:陶弘景隱居的住所,這里借指清幽的隱居之地。
楚王臺:指楚王的章華臺,象征奢華之地。
喝道:古代官員出行時,差役在前面吆喝開道。
具體創(chuàng)作時間和地點不詳,但從詩中可以推測詩人可能處于一個世俗紛擾的環(huán)境,對世俗的狹隘和喧囂感到不滿,從而向往像陶弘景那樣的隱居生活,在山林間享受自在與高潔。
這首詩主旨是表達對高潔品質(zhì)和隱居生活的向往。其突出特點是通過意象和對比手法,營造出清幽意境,語言清新自然。在文學(xué)史上雖可能不具有廣泛影響力,但展現(xiàn)了詩人獨特的情感和審美追求。
把酒祝東風(fēng),且共從容。垂楊紫陌洛城東。總是當(dāng)時攜手處,游遍芳叢。 聚散苦匆匆,此恨無窮。今年花勝去年紅。可惜明年花更好,知與誰同?
尊前擬把歸期說,欲語春容先慘咽。人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月。(欲語 一作:未語) 離歌且莫翻新闋,一曲能教腸寸結(jié)。直須看盡洛城花,始共春風(fēng)容易別。
候館梅殘,溪橋柳細(xì)。草薰風(fēng)暖搖征轡。離愁漸遠(yuǎn)漸無窮,迢迢不斷如春水。 寸寸柔腸,盈盈粉淚。樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。
輕舟短棹西湖好,綠水逶迤。芳草長堤,隱隱笙歌處處隨。 無風(fēng)水面琉璃滑,不覺船移。微動漣漪,驚起沙禽掠岸飛。
我今止酒蠲酒逋,我今寄慨黃公壚。劇疾更生慶此日,還從諸子狂謳呼。
伊誰持節(jié)浮西海,開諭威信今相如。壯夫之志在萬里,快哉餞飲頻催酤。
博望定遠(yuǎn)何足數(shù),敦槃旁取弓彤盧。一帆直度師子國,炎蒸紅海鶱陽烏。
俄頃冰霜齒牙繞,長筵左右侏??徒。閒操修史如椽筆,翩翩書記騰七蘇。
默覘彼國情勢頗,要有囊括四海圖。縱橫術(shù)嗤蘇、張粗,歐、亞將使通風(fēng)衢。
三島神仙云中下,盡化瞿瞿而狙狙。圣人能慮不能至,茲乃履坦無踟躇。
昔吾遠(yuǎn)游徒自放,敷張偉議惟君須。觸念遂逾亞丁島,袖中詎止錢塘湖。
勸君勤讀旁行書,勝斬郅支及溫禺。昆崙金玉幸勿羨,計臣之計終疑疏。
一亭新構(gòu)聳崔嵬,水墨屏圖四面開。洞口白云無鎖鑰,州人尋勝任頻來。
昨夜星辰昨夜風(fēng),畫樓西畔桂堂東。 身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。 隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。 嗟余聽鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺類轉(zhuǎn)蓬。
重幃深下莫愁堂,臥后清宵細(xì)細(xì)長。 神女生涯原是夢,小姑居處本無郎。 風(fēng)波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香。 直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。
海外徒聞更九州,他生未卜此生休。 空聞虎旅傳宵柝,無復(fù)雞人報曉籌。(傳 一作:鳴) 此日六軍同駐馬,當(dāng)時七夕笑牽牛。 如何四紀(jì)為天子,不及盧家有莫愁。
綠護屏前云似錦,玉臺山下草如茵。晚來一曲清平調(diào),吹落人間富貴春。
不著畫羅金縷衣,尋常打扮最相宜。 春風(fēng)燕子樓前過,飄落梨花雪一枝。
巫峽秋深景最幽,山嵐?jié)姶涞瓱煾 ?看來不復(fù)成云雨,空鎖襄王舊日愁。
瑤臺夜滴金莖露,水殿涼生玉枕風(fēng)。 臥看星河歸閣晚,月斜疏影轉(zhuǎn)梧桐。
急景易如流水去,浮名終與白云空。 何如幾曲秋溪上,醉泛一舟雨中。
一室蕭然數(shù)卷書,三年冷掾出無驢。 每因芳草憂鵜鴃,苦詠場苗羨白駒。 俗吏何嘗知大體,清朝方急用真儒。 燕臺此去流聲實,見說諸公誦子虛。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任