喜歐陽永叔余安道王仲儀除諫官
御筆新除三諫官,士民千口盡相歡。
昔時流落丹心在,自古忠賢得路難。
好竭謀猷居帝右,直須風采動朝端。
人生萬事皆塵土,惟是功名永遠看。
御筆新除三諫官,士民千口盡相歡。
昔時流落丹心在,自古忠賢得路難。
好竭謀猷居帝右,直須風采動朝端。
人生萬事皆塵土,惟是功名永遠看。
皇帝新任命了三位諫官,百姓們都交口稱贊。過去他們雖被貶謫但忠心依舊,自古以來忠賢之士想要得到重用都很困難。希望他們能竭盡全力為皇帝出謀劃策,以剛正的風采震動朝廷。人生的萬事都如塵土般微不足道,只有功名能長久被人銘記。
御筆:指皇帝的手筆,這里指皇帝的任命。
除:任命官職。
諫官:負責向皇帝進諫、提意見的官員。
流落:指被貶謫、不得志。
丹心:赤誠之心。
得路:得到施展才能的機會,獲得重用。
謀猷:計謀、謀略。
帝右:皇帝身邊。
風采:風度、神采,這里指剛正的氣概。
朝端:朝廷。
此詩創(chuàng)作背景與當時朝廷人事任命相關(guān)。新任命歐陽永叔(歐陽修)、余安道、王仲儀為諫官,諫官在朝廷中起著重要的監(jiān)督和進諫作用。詩人對這一任命感到欣喜,反映出當時可能存在朝廷需要正直諫官來匡正風氣的情況,詩人也期望新諫官能有所作為。
這首詩主旨是表達對新任命諫官的喜悅和鼓勵。其突出特點是情感真摯、表達直接。在文學史上雖可能影響不大,但反映了當時的政治生態(tài)和文人對朝廷人事的關(guān)注。
柳老拋綿后,梅酸著骨時。
陽華近七里,不到余十年。 乃知聲名鎖,能障山水緣。 今日與鄰曲,勝游追斜川。 瘦藤穿犖確,一葉弄潺湲。 巖扃隱翠竹,梵宇凈青蓮。 一笑躡飛虹,毛骨清欲仙。 婆娑寶瓔珞,放浪玉壺天。 曲肱臥盤石,滌耳聽流泉。 片云飛雨來,更覺秋凜然。 酒盡與歸去,千林昏暝煙。
千里家書只為墻,讓他三尺又何妨。 萬里長城今猶在,不見當年秦始皇。
沙磧秋高苑馬肥,哀笳一曲塞云飛。 南都兒輩應(yīng)相念,過盡征鴻猶未歸。
圣主崇文教,層霄降德音。尊賢澤既厚,式宴寵逾深。 復(fù)有夔龍相,良哉簡帝心。得人惟邁昔,多士諒?fù)平瘛?書殿榮光滿,儒門喜氣臨。顧惟誠濫吹,徒此接衣簪。
萬籟寂無聲。衾鐵稜稜近五更。香斷燈昏吟未穩(wěn),凄清。只有霜華伴月明。 應(yīng)是夜寒凝。惱得梅花睡不成。我念梅花花念我,關(guān)情。起看清冰滿玉瓶。
西風解事,為人間、洗盡三庚煩暑。一枕新涼宜客夢,飛入藕花深處。冰雪襟懷,琉璃世界,夜氣清如許。刬然長嘯,起來秋滿庭戶。 應(yīng)笑楚客才高,蘭成愁悴,遺恨傳千古。作賦吟詩空自好,不直一杯秋露。淡月闌干,微云河漢,耿耿天催曙。此情誰會,梧桐葉上疏雨。
珠簾寂寂。愁背銀缸泣。記得少年初選入。三十六宮第一。 當年掌上承恩。而今冷落長門。又是羊車過也,月明花落黃昏。
西風半夜驚羅扇。蛩聲入夢傳幽怨。碧藕試初涼。露痕啼粉香。 清冰凝簟竹。不許雙鴛宿。又是五更鐘。鴉啼金井桐。
雨過芙蕖葉葉涼,摩挲短發(fā)照橫塘。一行歸鷺拖秋色,幾樹鳴蟬餞夕陽。 花側(cè)畔,柳旁相,微云澹月又昏黃。風流不在談鋒勝,袖手無言味最長。
青林雨歇,珠簾風細,人在綠陰庭院。夜來能有幾多寒,已瘦了、梨花一半。 寶釵無據(jù),玉琴難托,合造一襟幽怨。云窗霧閣事茫茫,試與問、可杏雙燕。
鶯蝶太匆匆。惱殺哀翁。牡丹開盡狀元紅。俯仰之間增感慨,花事成空。 垂柳綠陰中。粉絮濛濛。多情多病轉(zhuǎn)疏慵。不是東風孤負我,我負東風。
寒意方濃。暖信才通。是晴陽、暗拆花封。冰霜作骨,玉雪為容。看體清癯,香淡佇,影朦朧。孤城小驛,斷角殘鐘。又無邊、散與春風。芳心一點,幽恨千重。任雪霏霏,云漠漠,月溶溶。
鐘磬冷冷夜未央。梨花庭院月如霜。步虛聲里拜瑤章。 紫極清都云渺渺,紅塵濁世事茫茫。未知誰有返魂香。
花事淺。方費化工勻染。墻角紅梅開未遍。小桃才數(shù)點。 人在暮寒庭院。閑續(xù)茶經(jīng)香傳。酒思如冰詩思懶。雨聲簾不卷。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學習,如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔法律上的任何義務(wù)或責任