劉錦山自衡州歸復書仍貽之詩
渺渺湘水波,浩浩衡山云。悠悠我之思,皎皎兮美人。
美人不可見,陵谷日遷變。風塵方紛攘,意者生死判。
鴈來信可通,豈若重會逢。恨無健羽翮,萬里飛相從。
腰下黃金佩,人間紫馬貴。還疑袞繡身,易奪丘園志。
鶴發幾七旬,年與君為鄰。交至老彌篤,恨弗時相親。
急流中勇退,一舸歸私第。俄傳尺素書,讀之喜不寐。
愿堅如蘭心,共締松菊盟。毋貽林澗愧,復動軒冕情。
皓首金石契,何異園與綺。昔日良友朋,今為老兄弟。
渺渺湘水波,浩浩衡山云。悠悠我之思,皎皎兮美人。
美人不可見,陵谷日遷變。風塵方紛攘,意者生死判。
鴈來信可通,豈若重會逢。恨無健羽翮,萬里飛相從。
腰下黃金佩,人間紫馬貴。還疑袞繡身,易奪丘園志。
鶴發幾七旬,年與君為鄰。交至老彌篤,恨弗時相親。
急流中勇退,一舸歸私第。俄傳尺素書,讀之喜不寐。
愿堅如蘭心,共締松菊盟。毋貽林澗愧,復動軒冕情。
皓首金石契,何異園與綺。昔日良友朋,今為老兄弟。
湘水的波浪渺遠,衡山的云霧浩蕩。我悠悠的思念,指向那皎潔的美人。美人不能相見,山丘與深谷日日變遷。塵世正紛亂,心想或許生死已不同。大雁傳來信件可以互通消息,哪比得上再次相逢。遺憾我沒有強健的翅膀,能萬里飛去追隨你。你腰下掛著黃金佩飾,騎著人間珍貴的紫馬。還讓人懷疑你身著官服,會改變隱居的志向。你頭發花白近七十,和我年歲相近又為鄰居。交情到老更加深厚,只恨不能時時親近。你在急流中勇敢退隱,駕著小船回到私宅。不久傳來書信,讀了高興得睡不著。希望你堅守如蘭的心境,一起締結松菊之盟。不要讓山林慚愧,又動了追求功名的心。白頭時的金石之交,和東園公、綺里季有何不同。過去是好朋友,如今成了老兄弟。
渺渺:形容水勢悠遠。
浩浩:廣大無邊的樣子。
皎皎:形容人容貌、品德美好。
陵谷:丘陵和山谷,比喻世事變遷。
意者:想來,料想。
袞繡:古代帝王及上公的禮服,借指官位。
丘園志:隱居的志向。
鶴發:白發,指年老。
彌篤:更加深厚。
急流勇退:在急流中勇敢地立即退卻,比喻做官的人在得意時為了避禍而及時引退。
舸:船。
尺素書:書信。
蘭心:比喻高潔的心境。
松菊盟:指隱居的約定。
軒冕:古時大夫以上官員的車乘和冕服,借指官位爵祿。
金石契:像金石一樣堅固的交情。
園與綺:指東園公、綺里季,秦末漢初隱居商山的四位隱士之一。
具體創作時間和地點不詳。從詩中可知友人劉錦山從衡州歸來,還寄來了書信。當時社會可能處于動蕩時期,“風塵方紛攘”暗示了世事的紛亂。詩人與劉錦山年歲相近且為鄰居,交情深厚,對友人急流勇退的行為表示贊賞,同時也擔心友人會動搖隱居的決心,于是寫下此詩。
這首詩主旨是表達對友人的思念、贊賞和勸勉。其特點是情感真摯,意象豐富,通過自然景象和社會現實的描寫,展現出友情的珍貴和對隱逸生活的向往。在文學史上雖可能影響不大,但體現了當時文人之間的交往和情感交流。
鳴蹕高登秋暮天,西郊輦路直如弦。 梨園花覆千官醉,愈覺君恩湛湛然。
足躡修門甫十年,惟余篇翰富流傳。 橫經趣得陳編外,草制雄夸落筆先。 爭美冰銜塵不染,忍觀華□□隨遷。 忠輸丹扆箴猶在,一鑒云亡共黯然。
竹垣向里辟新池,徑曲門迂去每遲。 鳥弄落花人未到,魚吹新荇月先知。 天邊客夢何時醒,江上歸舟此日移。 喚起巢由作賓主,不知身在帝堯時。
貢余自合到侯王,誰遺甘芳入莧腸。 野客驚看龍鳳銙,家人學試蟹魚湯。 題來諫議三封印,分到尚書八餅綱。 盡灑從前腥腐氣,時時澆取簡編香。
只教人種菜,莫誤客看花。
平壤忠魂骨未收,花門戰血在兜鍪。傷心一死酬恩日,已報降幡立戍樓。
西風颯颯桂林秋,萬疊云山舜洞幽。 曉氣沉崖秋色冷,涼飆吹樹桂香浮。 輕搖斑竹江頭恨,遠送蒼梧天外愁。 一旦薰風隨律變,露華山色滿南州。
西山岌岌倚層霄,爽氣恒多瘴氣消。 誰道閩中無雨雪,年年絕頂見瓊瑤。
玉邑東南第一峰,铦錐穎脫亂山中。 夕陽影里分明見,五色文章耀筆鋒。
水過云津勢漸平,雙溪滙作劍溪清。 漁舟往來無人見,隔竹時聞欸乃聲。
何處棲真遠世紛,五華高頂絕人氛。 仙翁自有餐霞法,謾使人間望彩云。
翠屏山下雨霏霏,云掩岡巒草樹微。 一段丹青誰解寫,畫家惟有米元暉。
一毛不拔管城子,冷眼相看石丈人。 急性陳玄楮居士,未分皂白也生嗔。
茶薌從臾訪棲真,闖戶蔫紅絕可人。 不逐群芳更代謝,一生享用四時春。
孝享云畢,惟徹有章。云感玄羽,風凄素商。 瞻望神座,祗戀匪遑。禮終樂闋,肅雍鏘鏘。