鶴林吳尚書挽詩二首 其一
珠緯躔奎后
坤文世載英
奇才冠元祐
大手擅端平
時事雖難并
詞華略與京
自從雙鳥寂
禁柳謾嚶鳴
珠緯躔奎后
坤文世載英
奇才冠元祐
大手擅端平
時事雖難并
詞華略與京
自從雙鳥寂
禁柳謾嚶鳴
文星運行至奎宿之后,文壇世代涌現英才。您的奇才冠絕元祐年間,大手筆在端平時期稱雄。時事雖難與您并論,文采大略可與前賢比肩。自從您如雙鳥般沉寂,宮廷柳間徒留鳥鳴空啼。
珠緯:指文曲星,古代認為主文運的星宿。
躔(chán):星體運行的軌跡。
奎:奎宿,二十八宿之一,傳統認為與文運相關。
坤文:指文壇、文苑。
元祐:宋哲宗趙煦年號(1086-1094),此處代指宋中后期文化興盛時期。
大手:指文章大家、寫作高手。
端平:宋理宗趙昀年號(1234-1236),南宋后期。
雙鳥:喻指吳尚書,或借指其與志同道合者。
禁柳:宮廷中種植的柳樹,代指朝堂環境。
謾:徒然、空自。
嚶鳴:鳥的和鳴聲,此處反襯孤寂。
此詩為南宋時期悼念吳尚書所作。吳尚書當為活躍于宋中后期的文壇重臣,其才華在元祐至端平年間(跨哲宗、理宗兩朝)備受推崇。詩中“雙鳥寂”“禁柳鳴”暗示其逝世后,朝堂與文壇頓失光彩,創作背景應是吳尚書去世后,詩人為表追思而作。
全詩以“贊才—悼逝”為脈絡,高度評價吳尚書在文壇的卓越地位(“奇才冠元祐,大手擅端平”),并通過“雙鳥寂”“禁柳鳴”的對比,突出其逝世對文壇的影響。作為挽詩,既頌其才,又哀其逝,語言凝練,用典自然,是南宋挽詩中兼具文學性與紀念意義的作品。
汴梁三月正繁華。行路見雙娃。遍體一身明錦,遮塵滿面烏紗。車鞍似水,留伊無故,去落誰家。爭奈無人說興,新來憔悴因他。
碧櫥冰簟午風涼。都是好風光。獨自守空床。淚滴了、千行萬行。別時情意,去時言約,剛道不思量。不是不思量。說著后、教人語長。
憶昔精藍舍,提撕意頗濃。 笑談猶在耳,趨步遽無蹤。 萬里悲風翮,中宵寤歲龍。 百身嗟莫贖,涕淚灑寒松。
峰巒萬疊自西隅,王氣千年此郁紆。科第舊曾題片玉,山川先已表圓珠。
雨時如泣鮫人淚,光處真懸照乘圖。好語英靈呵護在,四臣聲價未應無。
愧君來款關,話別憩林間。 不待風銷暑,聊因酒發顏。 滄洲即欲往,清躅暫容攀。 居者羨行者,寄聲思越山。
雨過橫塘水滿堤,亂山高下路東西。 一番桃李花開盡,惟有青青草色齊。
鵠袍換綠契初心,旋賜銀緋與紫金。 堪念紛紛名利客,對花應是嘆侵尋。
紛紛紅紫斗芳菲,爭似團酥越樣奇。 料想花神閑戲擊,誤隨風起墜繁枝。
頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。(裁 一作:戴) 平生不敢輕言語,一叫千門萬戶開。
故園三徑吐幽叢,一夜玄霜墜碧空。 多少天涯未歸客,盡借籬落看秋風。(盡借 一作:借人)
那時那日此門中,桃花樹下初相逢。 只見仙人種桃樹,未聞仙人看花紅。 朝朝期待仙人顧,日日桃花笑春風。 忽聞仙蹤一朝至,桃花人面分外紅。 桃花谷里桃花仙,桃花美人樹下眠。 花魂釀就桃花酒,君識花香皆有緣。 美酒消愁愁不見,醉臥花下枕安然。 花中不知日月短,豈料世上已千年。 不入濁世凡塵染,情愿枝頭做花仙。 春來三月香風送,便是花奴問君安。
於穆時文,受天明命。允恭玄默,化成理定。 出震嗣德,應乾傳圣。猗歟緝熙,千億流慶。
喜我新歸,逢戎初度,關情更深。正晝掩柴扉,□尋隱遁,□舒槐府,戎正經綸。白石清泉,紫樞黃閣,□□□□□□□。□□□,□弟為宰相,兄作閑人。南園借我登臨。都不怕近前丞相瞋。但曳履扶筇,堪憐獨步,攜壺載酒,每嘆孤斟。七α開顏,六旬屈指,風雨對床頻上心。殷勤祝,道何時回首,及早抽身。
秋后鐘山,蒼翠色、可供餐食。登臨處、怨桃舊曲,催梅新笛。江近蘋風隨汛落,峰高松露和云滴。歡頭童、齒豁已成翁,猶為客。 老懷抱,非疇昔。歡意思,須尋覓。人間世、假饒百歲,苦無多日。已沒風云豪志氣,祗思煙水間蹤跡。問何年、同老轉溪濱,漁鉤擲。
投老未歸,太倉粟、尚教蠶食。家山夢、秋江漁唱,晚風牛笛。別墅流風慚莫繼,新亭老淚空成滴。笑當年、君作主人翁,同為客。 紫燕泊,猶如昔。青鬢改,難重覓。記攜手、同游此處,恍如前日。且更開懷窮樂事,可憐過眼成陣跡。把憂邊、憂國許多愁,枧拋擲。