胡東原香錦亭
東皇剖破勾芒腹,錦心繡腸香馥鬰。絳都風雨僝僽春,花魂無主自精神。
黃鸝初喚柳開眼,海棠枝上春煙暖。放出一點兩點紅,墻頭紅腮微笑風。
東原去后花無主,春工亦懶施機杼。亭前忽遇詩酒仙,花亦噴出些龍涎。
風催雨趲花不辨,滿庭芬芳生爛熳。牡丹吐火花欲然,日將錦繡鋪苔氈。
詩狂夢與花神飲,酒醉不與花神寢。酒闌令我憶東原,花木雖在人惻然。
此詩終不為花作,惆悵東原此丘壑。而今賞花不見人,但見蜂蝶飛閑亭。
東皇剖破勾芒腹,錦心繡腸香馥鬰。絳都風雨僝僽春,花魂無主自精神。
黃鸝初喚柳開眼,海棠枝上春煙暖。放出一點兩點紅,墻頭紅腮微笑風。
東原去后花無主,春工亦懶施機杼。亭前忽遇詩酒仙,花亦噴出些龍涎。
風催雨趲花不辨,滿庭芬芳生爛熳。牡丹吐火花欲然,日將錦繡鋪苔氈。
詩狂夢與花神飲,酒醉不與花神寢。酒闌令我憶東原,花木雖在人惻然。
此詩終不為花作,惆悵東原此丘壑。而今賞花不見人,但見蜂蝶飛閑亭。
春神剖開勾芒的腹部,里面是錦心繡腸,香氣馥郁。京城風雨折磨著春天,花魂沒有依靠卻自有精神。黃鸝剛開始啼叫,柳樹睜開了眼,海棠枝上春煙彌漫,暖意融融。花兒綻放出一點兩點紅色,墻頭如紅腮美人在風中微笑。東原離去后花沒了主人,春神也懶得施展技藝。亭前忽然遇到詩酒仙人,花也仿佛噴出龍涎香。風雨催促,讓人分不清花朵,滿庭芬芳,絢爛爛漫。牡丹如吐出的火花,太陽把錦繡鋪在苔蘚上。詩人狂放,夢與花神共飲,酒醉卻不與花神同眠。酒盡讓我想起東原,花木雖在人卻讓人悲傷。這首詩終究不是只為花而作,為東原的隱居之地而惆悵。如今賞花卻不見人,只看到蜂蝶在閑亭飛舞。
東皇:指春神。勾芒:古代神話中的木神,主管春天。
絳都:指京城。僝僽(chán zhòu):折磨。
春工:指春神。機杼:織布機,這里比喻春神的技藝。
龍涎:即龍涎香,一種名貴香料。
酒闌:酒盡。
丘壑:原指山水幽深之處,這里指東原隱居之地。
具體創作時間地點不詳。從詩中可知東原離去后,詩人在香錦亭看到花木依舊,卻不見東原,由此觸發感慨而創作此詩,當時詩人可能處于一種懷念友人的心境。
這首詩主旨是懷念東原,突出特點是語言華美,寫景生動,通過描繪春日繁花景象,襯托出對友人的思念。在文學史上雖可能影響不大,但展現了詩人細膩的情感和出色的文字功底。
心傳忠恕,一以貫以。 爰述太學,萬世訓彝。 惠我光明,尊聞行知。 繼圣迪后,是享是宜。
公傳自曾,孟傳自公。 有的緒承,允得其宗。 提綱開緼,乃作中庸。 侑于元圣,億載是崇。
宰相有權能割地,孤臣無力可回天。 扁舟去作鴟夷子,回首河山意黯然。
秦皇開郡為桂林,古號名邦五嶺陰。 山琢玉簪攢萬疊,江分羅帶繞千尋。
城闕輔三秦,風煙望五津。 與君離別意,同是宦游人。 海內存知己,天涯若比鄰。 無為在歧路,兒女共沾巾。
妾本錢塘江上住,花落花開,不管流年度。燕子銜將春色去,紗窗幾陣黃梅雨。 斜插玉梳云半吐,檀板輕敲,唱徹《黃金縷》。夢斷彩云無覓處,夜涼明月生南浦。
東山崔嵬不可登,絕頂高天明月生。 紅顏又惹相思苦,此心獨憶是卿卿。
西風吹謝花成泥,蜂蝶每向香塵泣。 情猶未了緣已盡,箋前莫賦斷腸詩。
欲題新詞寄嬌娘,風吹雨蝕半微茫。 我有相思千般意,百磨不滅銘肝腸。
飛短流長斷人腸,情懷惻惻每神傷。 惆悵玉人獨歸去,芳草萋萋滿斜陽。
柳眼低垂護墨池,菱花掩映遠山眉。 輸卿刀尺工挑錦,夜夜燈前借履綦。
明眸皓齒艷無雙,比擬圓月兩相仿。 惆悵嬋娟多寂寞,歡情只供一夜長。
愿與君結百年好,不惜金屋又藏嬌。 一似碧淵水晶宮,儲得奇珍與異寶。
湖水無風似鏡清,湖船日日送人行。 垂楊浪許關離別,有限長條無限情。
千古漣漪清絕地。海岱樓高,下瞰秦淮尾。水浸碧天天似水。廣寒宮闕人間世。 靄靄春和一海市。鰲戴三山,頃刻隨輪至。寶月圓時多異氣。夜光一顆千金貴。