婕妤詞
紈扇六月時,似妾君恩重。避暑南薰殿,清風隨扇動。
妾時侍君王,常得沾余涼。秋風颯庭樹,團團無用處。
妾亦寵顧衰,棲棲度朝暮。扇為無情物,用舍不知恤。
妾有深宮怨,無情不如扇。
紈扇六月時,似妾君恩重。避暑南薰殿,清風隨扇動。
妾時侍君王,常得沾余涼。秋風颯庭樹,團團無用處。
妾亦寵顧衰,棲棲度朝暮。扇為無情物,用舍不知恤。
妾有深宮怨,無情不如扇。
六月時的紈扇,就像我曾得到君王深厚的恩寵。君王在南薰殿避暑,清風隨著扇子舞動。那時我侍奉君王,常常能沾得一絲余涼。秋風颯颯吹過庭院樹木,團扇就沒了用處。我的恩寵也漸漸衰減,凄凄慘慘地度日。扇子是無情之物,被棄用也不自知哀傷。我深宮中滿懷哀怨,覺得自己竟不如這無情的扇子。
紈扇:用細絹制成的團扇。
南薰殿:古代宮殿名。
棲棲:忙碌不安、孤寂凄涼的樣子。
恤:憂慮、哀傷。
古代宮廷中,女子的命運常隨君王的喜好而改變。此詩創作背景或許是詩人看到宮中女子失寵后的悲慘境遇,以婕妤的視角抒發感慨。婕妤是宮中女官名,常有失寵的遭遇,詩人借此表達對她們命運的同情。
這首詩主旨是寫宮中女子失寵后的哀怨。以紈扇自喻,生動形象。在文學史上,此類宮怨詩反映了古代宮廷女性的不幸,具有一定的社會意義。
佛亦不離心,心亦不離佛。心寂即菩提,心然即有物。物即變成魔,無即無諸佛。若能如是用,十八從何出。
葺蓋非陶埴,年深自碧差。如何亂心曲,不忍誦秦詩。
十分春色在鸞枝,老去逢迎恰未宜。惟有墻陰一株雪,疏疏淡冶最相思。
不立文書教外傳,人人分上本來圓。玄風細細清三境,慧月娟娟印百川。兜率三關皆假喻,天龍一指匪真詮。威音那畔通消息,不是濂溪太極圈。
非道亦非律,又非虛空禪。獨守一畝宅,惟耕己心田。
輕云漠漠天影空,江村雨過生微風。似嫌野外春淡薄,故點桃花深淺紅。
嫩柳鵝黃千萬縷,更密襯、桃千樹。者一段春光難畫取。紅不斷、綠如許。綠不斷、紅如許。北去南來移景序,只換得、傷心據。便占斷湖山佳處住。春歸也、人將去。人歸也、春將去。
契闊吳門千里,棲遲潁水三年。臈炬光中氣味,洞庭波上風煙。
路入青山小作程,每逢佳處憶吾人。山林朝市休關念,認取臨深履薄身。
羊車誘下愚,鹿車載中夫。大乘為上士,鵬巢鶴不居。鷦鷯住蚊睫,居士咄盲驢。若論質利帝,畢竟一乘無。
秋香多日閟英華,霜脫離離抱砌斜。趁節不隨時俗眼,近冬真是歲寒花。摛辭舊入騷人筆,載酒誰尋醉令家。曾讀南華齊物論,均無遲速可驚嗟。
韜光晦跡居環堵,閉自凝神事事疏。漫許丹青傳道貌,難將妙筆寫真如。
妝遲睡欠試猩唇,簾外馀寒怯暮春。不借東風誇爛漫,只應身分是天人。
金井新秋一葉知,江波忽影佩參差,清歌一曲鬢成絲。舊恨遙傳鸚鵡筆,幽棲還寫鳳凰枝。笛邊月色為誰遲。
身心世事四虛名,多少迷人被牽縈。禍患只因權利得,輪回都為愛緣生。安心絕跡從身動,處世忘機任事更。觸境遇緣常委順,命基永固性圓明。