云錦
十丈花如織,酣酣拓具區。新于機上落,勻似鏡中鋪。
容與翠綃幌,渥丹鉛粉膚。越溪霞湛染,楚夢玉敷腴。
隋棹新帆遠,吳宮小隊殊。綠欹檠雨蓋,碧間褭風蒲。
勺月清秋冷,生涼暑晝蘇。天孫旌浦溆,水帝展屠蘇。
紅白香無別,明光影可??。蛻塵古君子,具體小西湖。
彷象雖曾賦,形容似按圖。奚囊如可制,闊剪貯陶珠。
十丈花如織,酣酣拓具區。新于機上落,勻似鏡中鋪。
容與翠綃幌,渥丹鉛粉膚。越溪霞湛染,楚夢玉敷腴。
隋棹新帆遠,吳宮小隊殊。綠欹檠雨蓋,碧間褭風蒲。
勺月清秋冷,生涼暑晝蘇。天孫旌浦溆,水帝展屠蘇。
紅白香無別,明光影可??。蛻塵古君子,具體小西湖。
彷象雖曾賦,形容似按圖。奚囊如可制,闊剪貯陶珠。
十丈長的云錦如織就的繁花,色彩濃郁仿佛將太湖都渲染。它剛從織機上落下,均勻得好似鋪在鏡面上。它輕柔地如同翠色的綃帳,色澤紅潤如同敷了鉛粉的肌膚。像越溪被霞光浸染,又如楚夢中美玉般豐腴。像隋朝船帆駛向遠方,又如吳宮的儀仗別具特色。它如傾斜的荷葉遮著雨,又似風中搖曳的菖蒲。它似一彎秋月帶來清秋的冷意,讓暑日白晝也有了清涼。仿佛織女在水邊展示旌旗,水神鋪開了屠蘇酒。紅與白的香氣并無區別,明亮的光影清晰可見。它如同超凡脫俗的古君子,宛如縮小版的西湖。雖然曾有類似景象的描述,但要形容它還得照著圖。若能有個詩囊,真想把它剪下裝進去。
十丈:形容云錦長度。酣酣:濃郁的樣子。拓:渲染。具區:太湖的古稱。容與:舒緩、輕柔的樣子。翠綃幌:翠色的綃帳。渥丹:色澤紅潤。越溪:指若耶溪,傳說西施曾浣紗于此。楚夢:指楚王夢遇神女之事。隋棹:隋朝的船。吳宮:吳國的宮殿。欹:傾斜。檠:支撐。褭:同“裊”,搖曳。勺月:彎月。天孫:織女。旌:旌旗。浦溆:水邊。水帝:傳說中的水神。屠蘇:一種酒,這里形容云錦色彩。??:清晰、分明。蛻塵:超脫塵世。奚囊:詩囊。陶珠:比喻美好的詩句。
具體創作時間和背景較難確切考證。可能是詩人在看到精美的云錦后,被其絢麗的色彩和精美的工藝所震撼,從而激發創作靈感,寫下此詩以表達對云錦的贊美。
這首詩主旨是贊美云錦的精美。其突出特點是運用豐富意象和多樣手法描繪云錦,語言華麗。在文學上展現了古代文人對美好工藝品的關注和藝術化表達。
心傳忠恕,一以貫以。 爰述太學,萬世訓彝。 惠我光明,尊聞行知。 繼圣迪后,是享是宜。
公傳自曾,孟傳自公。 有的緒承,允得其宗。 提綱開緼,乃作中庸。 侑于元圣,億載是崇。
宰相有權能割地,孤臣無力可回天。 扁舟去作鴟夷子,回首河山意黯然。
秦皇開郡為桂林,古號名邦五嶺陰。 山琢玉簪攢萬疊,江分羅帶繞千尋。
城闕輔三秦,風煙望五津。 與君離別意,同是宦游人。 海內存知己,天涯若比鄰。 無為在歧路,兒女共沾巾。
妾本錢塘江上住,花落花開,不管流年度。燕子銜將春色去,紗窗幾陣黃梅雨。 斜插玉梳云半吐,檀板輕敲,唱徹《黃金縷》。夢斷彩云無覓處,夜涼明月生南浦。
東山崔嵬不可登,絕頂高天明月生。 紅顏又惹相思苦,此心獨憶是卿卿。
西風吹謝花成泥,蜂蝶每向香塵泣。 情猶未了緣已盡,箋前莫賦斷腸詩。
欲題新詞寄嬌娘,風吹雨蝕半微茫。 我有相思千般意,百磨不滅銘肝腸。
飛短流長斷人腸,情懷惻惻每神傷。 惆悵玉人獨歸去,芳草萋萋滿斜陽。
柳眼低垂護墨池,菱花掩映遠山眉。 輸卿刀尺工挑錦,夜夜燈前借履綦。
明眸皓齒艷無雙,比擬圓月兩相仿。 惆悵嬋娟多寂寞,歡情只供一夜長。
愿與君結百年好,不惜金屋又藏嬌。 一似碧淵水晶宮,儲得奇珍與異寶。
湖水無風似鏡清,湖船日日送人行。 垂楊浪許關離別,有限長條無限情。
千古漣漪清絕地。海岱樓高,下瞰秦淮尾。水浸碧天天似水。廣寒宮闕人間世。 靄靄春和一海市。鰲戴三山,頃刻隨輪至。寶月圓時多異氣。夜光一顆千金貴。