故兵部侍郎致仕安定公挽辭三首 其一
晶粹分天婺,深長自帝虞。
義聲高北海,政事達夷吾。
歷職小司寇,退身賢大夫。
獨嗟造化手,不得鼓洪爐。
晶粹分天婺,深長自帝虞。
義聲高北海,政事達夷吾。
歷職小司寇,退身賢大夫。
獨嗟造化手,不得鼓洪爐。
您如星辰般純粹,源自天婺星的精華,家族淵源深長可追溯到帝虞時代。您的義名如北海般高遠,處理政事堪比管仲。曾擔任小司寇之職,退休后也是賢德的大夫。只可惜造化弄人,不能讓您繼續大展身手。
晶粹:形容人純粹、高潔。天婺:星名,這里可能寓意著高貴、杰出。
帝虞:指虞舜,代表久遠的淵源。
北海:指代很高的聲望,可能用了孔融“坐北海”的典故,形容人有高義。
夷吾:即管仲,春秋時期齊國著名政治家。
小司寇:古代官職名。
造化手:指大自然、命運的安排。
洪爐:比喻能造就人才的環境或能施展才能的平臺。
此詩是為悼念故兵部侍郎致仕安定公而作。具體創作時間和地點難以明確,但可推測是在安定公去世后不久。當時社會可能處于相對穩定或動蕩的時期,詩人通過此詩表達對逝者的敬重和惋惜。
這首挽辭主旨是悼念安定公,突出其品德高尚、才能卓越。以簡潔的語言勾勒其一生,贊揚之情溢于言表。在文學史上雖可能影響不大,但體現了挽辭這一文學體裁對逝者的紀念意義。
識盡人間甘苦。不如歸去。先來孤館客愁多,更傾下、連宵雨。盡日登山繞樹。祿非尺素。竹雞啼了杜鵑啼,甚都在、人愁處。
南國幽花比并香。直從初夏到秋涼。素馨茉莉古時光。 梅□正寒方著蕊,芙蓉過暑即空塘。個中春色最難量。
雨歇方塘,清圓一一風荷舉。艤舟南浦。忘卻來時路。 醉拍春衫,便欲隨君去。猶回顧。阿蠻樊素。更有留人處。
朝望漢陽云,暮植香山杖。 長風如奔湍,千林共一響。 前登見石坪,有庵大如掌。 孤松翼嶺深,殘霞延月上。 黃精具嘉蔬,葉羅新餉。 已作山中人,慣受伊蒲享。 悟彼服食者,虛結煙嵐想。
不知鷗與鶴,天畔弄晴暉。背日分明見,臨川相映微。 凈中云一點,回處雪孤飛。正好南枝住,翩翩何所歸。
金槳木蘭船,戲采江南蓮。 蓮香隔浦渡,荷葉滿江鮮。 房垂易入手,柄曲自臨盤。 露花時濕釧,風莖乍拂鈿。
五剡乃脫選,通籍入金閨。祖宗立法初意,正欲獵英奇。近世流風薄矣,強者立躋霄漢,弱者困塵泥。流水伯牙操,底處有鐘期。 公為政,民不擾,吏無欺。春風桃李滿縣,當路幾人知。五馬宏開公道,一鶚首旌治最,遲乃速之基。不枉受人薦,更看薦人時。
劍倚青天笛倚樓。云影悠悠。鶴影悠悠。好同攜手上瀛洲。身在閻浮。業在閻浮。 一段紅云綠樹愁。今也休休。古也休休。夕陽西去水東流。富又何求。貴又何求。
朝云浮四海,日暮歸故山。 行役懷舊土,悲思不能言。 悠悠涉千里,未知何時旋。
思量世事,幾千般翻覆,是非多少。隨分隨緣天地里,心與江山不老。道在天先,神游物外,自有長生寶。洞門無鎖,悄無一個人到。 一條柱杖橫肩,芒鞋緊峭,正風清月好。驚賞百年渾似夢,空被利名縈繞。野鶴縱橫,孤云自在,對落花芳草。來朝拂袖,誰來南岳尋我。
二月一番雨,昨夜一聲雷。槍旗爭展,建溪春色占先魁。采取枝頭雀舌,帶露和煙搗碎,煉作紫金堆。碾破香無限,飛起綠塵埃。 汲新泉,烹活火,試將來。放下兔毫甌子,滋味舌頭回。喚醒青州從事,戰退睡魔百萬,夢不到陽臺。兩腋清風起,我欲上蓬萊。
巍巍主人德。佳會被四方。 開館延羣士。置酒于斯堂。 辨論釋郁結。援筆興文章。 穆穆眾君子。好合同歡康。 促坐褰重帷。傳滿騰羽觴。
洛水禁罾罟。 魚鱉不為殖。 空令自相啖。 吏民不得食。
大魏承衰弊。 復欲密其羅。 蚍蜉猶見得。 何云鰍與蝦。 狴犴既已備。 歘復置黃沙。
小兒撫塵。