竹軒
君與我同好,數過我不窮。
對之酌綠酒,又為鳴絲桐。
作詩寫此意,韻和霜間鐘。
清篇與翠干,歲久日益秾。
惜哉嵇阮放,當世已不容。
吾儕有雅尚,千載挹高蹤。
君與我同好,數過我不窮。
對之酌綠酒,又為鳴絲桐。
作詩寫此意,韻和霜間鐘。
清篇與翠干,歲久日益秾。
惜哉嵇阮放,當世已不容。
吾儕有雅尚,千載挹高蹤。
你和我有相同的愛好,多次來訪我這并不困窘之地。我們相對飲著綠酒,你又為我彈奏絲弦琴。我作詩寫下這番情誼,詩韻如同霜間鐘聲般清越。清新的詩篇與翠綠的竹干,年歲越久越顯濃郁。可惜嵇康和阮籍那般放達之人,在當時已不被容納。我們這些人有高雅的風尚,千年之后仍能仰慕他們的高尚蹤跡。
同好:相同的愛好。
數過:多次來訪。不窮:不困窘,這里指生活尚可。
綠酒:新釀的酒,酒色泛綠。
絲桐:指琴,古代琴多用桐木制成,以絲為弦。
韻和霜間鐘:詩韻如同霜間鐘聲般清越。
秾:濃郁。
嵇阮:指嵇康和阮籍,魏晉時期竹林七賢的代表人物,以放達著稱。
吾儕:我們這些人。
挹:仰慕。高蹤:高尚的蹤跡。
具體創作時間和地點難以確切考證。從詩的內容推測,可能是詩人在與志同道合的友人相聚時所作。當時社會或許存在一些對文人雅士的束縛,詩人借對嵇阮的感慨,表達自己對自由、高雅生活的向往。
這首詩主旨是表達友人之間的情誼和對高雅風尚的追求。其特點是情感真摯,意境清幽。在文學史上雖可能不具有重大影響,但體現了古代文人的生活情趣和精神追求。
乾坤并萬象,地獄及天堂。 物物皆真見,頭頭用不傷。
辯口利舌間,高低總不虧。 還知應病藥,診候在臨時。
堆山積岳來,一一盡塵埃。 更擬論玄妙,冰消解瓦摧。
煙云出沒有無間,半在空虛半在山。 我亦閒中消日月,幽林深處聽潺湲。
亂山積雪郁崔嵬,對景慚無倡和才。 晴日舊曾梅下飲,好懷今為竹林開。 仙人千劫能居此,俗客三生始一來。 未許扁舟落吾手,明朝相約共傳杯。
一實包含萬點春,收來粒料是家珍。 些兒圓轉誰能委,唯一身分百億身。
得失秋毫久已明,不須聞此氣崢嶸。 何妨卻伴參寥子,無數新詩咳唾成。
物外老余生,泉發幽巖里。 自可給瓶盂,不羨滄溟水。
謝講竺峰寺,歸隱新此橋。 院幽結林表,身老寄煙霄。
風篁蔭修嶺,挺節含虛心。 悠悠往還客,孰不聆清音。
真說無所示,真聽無所聞。 海潮山外過,妙響入深云。
風又雨。春事自無多許。欲待柳花團作絮。柳花冰未吐。 翠袖不禁春誤。沈卻綠煙紅霧。將謂花寒留得住,一晴春又暮。
過眼紛紛遙集,來歸往往羝兒。草間塞口绔間啼。提攜都不是,何似未生時。 城上胡笳自怨,樓頭畫角休吹。誰人不動故鄉思。江南秋尚可,塞外草先衰。
坐久語寂寞,泉響忽翻空。不知龍者為雨,雨者為成龍。看取交流萬壑,不數飛來千丈,高屋總淙淙。是事等惡劇,裂石敢爭雄。 敲鏗訇,捫滑仄,藉蒙茸。蒼浪向來半掩,厚意復誰容。欲說正元舊事,未必玄都千樹,得似洞中紅。檐語亦顛倒,洗爾不平胸。
娟娟二入清明了。猶說淮陽早。錢歐陸譜偏花光。紅到壽陽、也不說淮陽。 此花地望元非薄。回首傷流落。洛陽閑歲斷春風。怎不當時道是、洛陽紅。