楊秘監為余言初不識譚德稱國正因陸務觀書方知為西蜀名士繼得秘監與國正唱和詩因次韻呈教
人心懷感初因喜,感到極時還墮淚。
亦猶雕琢用功深,自發詩中平淡意。
更須絕處悟一回,方知迷夢喚醒采。
今誰得此微妙法,誠齋四集新板開。
我嘗讀之未盈卷,萬匯紛綸空里轉。
君不見嚴陵使君斂眉頭,清虛山水吟兩秋。
又不見國學先生離文句,變現佛魔麾總去。
相逢三翁同肺腸,江西吳蜀如一鄉。
只憐我似臭革囊,任翁薰染終難香。
人心懷感初因喜,感到極時還墮淚。
亦猶雕琢用功深,自發詩中平淡意。
更須絕處悟一回,方知迷夢喚醒采。
今誰得此微妙法,誠齋四集新板開。
我嘗讀之未盈卷,萬匯紛綸空里轉。
君不見嚴陵使君斂眉頭,清虛山水吟兩秋。
又不見國學先生離文句,變現佛魔麾總去。
相逢三翁同肺腸,江西吳蜀如一鄉。
只憐我似臭革囊,任翁薰染終難香。
人心心懷感動起初是因為歡喜,感動到極致時便會落下眼淚。這就如同雕琢器物下的功夫深了,自然能在詩中流露出平淡的意趣。更要在絕境之處領悟一次,才知道是從迷夢中被喚醒。如今誰掌握了這微妙的方法呢?誠齋的四集新板已經刊行。我曾讀它還沒滿一卷,就感覺萬物紛繁在腦海中轉動。你沒看到嚴陵使君皺著眉頭,在清幽的山水間吟詩兩年。又沒看到國學先生超脫文句,將佛魔之相都揮去。三位老翁相逢心意相通,江西、吳地和蜀地就像一個鄉。只可惜我就像個臭革囊,任憑老翁們熏陶也終究難有香氣。
楊秘監:姓楊的秘書監官員。譚德稱:人名,西蜀名士。陸務觀:即陸游。誠齋:楊萬里的號。嚴陵使君:可能是一位在嚴陵任職的官員。國學先生:可能指研究國學的學者。臭革囊:佛教用語,指人的身體。
具體創作時間地點不詳。從詩中可知,詩人起初不認識譚德稱,通過陸游的介紹才知曉他是西蜀名士,又讀到楊秘監與譚德稱的唱和詩,結合楊萬里新刊行的詩集而創作此詩,展現了當時文人之間的交流和對詩歌創作的探討。
這首詩主旨圍繞詩歌創作的感悟和對賢人的敬仰。其突出特點是將詩歌創作道理與人物事跡結合闡述。在文學交流方面體現了當時文人之間的互動和對詩歌藝術的追求。
愁與病相兼。滋味曾諳。罷蠶天氣濕江南。梅雨連綿朝復暮,云膩山尖。
衣潤水沉添。午夢初甜。一些些事怕沾黏。只有昨宵詩未了,險韻重拈。
牢盆習以疲,國課日以竭。況有儇薄徒,罔利窮杪忽。
鼠竊術詭憸,狼吞賄乾沒。流極將何窮,黯思豎毛發。
海隅治績平激湍,買犢渡虎今猶傳。前塵已遠愧學步,瞻拜祿位陳豆籩。
繡簾斜透玲瓏月,雁叫吳霜。又續寒螀。絮斷愁人一寸腸。
侍兒重整鴛鴦被,懶卸殘妝。怯上空床。不耐秋宵細細長。
芳烈誰憑汗簡尋,淋漓遺韻倍長吟。煙況不假名山色,呵護應深往匠心。
廿載銀鉤聯水乳,千秋鐵膽見人琴。清霜漫詫詞壇興,生氣由來字比金。
連天芳草雨漫漫,贏得鷗邊野水寬。 花欲盡時風撲起,柳綿無力護春寒。
時俗常談已斷霜,雨寒翻著絮衣裳。 花枝照眼堂堂去,茗碗關心故故香。 楊柳稍傳鶯割據,茅茨敢望燕商量。 舊游莫誦蘭亭語,自覺中年易感傷。
宣恩充節使,設餞枉詞工。 漫秉當筵燭,初聞出塞鴻。 夜鐘山雨后,春漏苑花中。 別思朱弦急,雄譚綠蟻空。 放舟前路遠,戀闕此心同。 若是逢梅樹,傳書候曉風。
衰境日匆匆。浮生一夢中。笑愁懷、萬古皆同。越水燕山南北道,來不盡,去無窮。 萍水偶相逢。晴天接遠鴻。似人間、馬耳秋風。山立揚休成底用,聞健在,好歸農。
蜀道古來難,數日驅馳興已闌。石棧天梯三百尺,危欄;應被旁人畫里看。 兩握不曾干,俯瞰飛流過石灘。到晚才知身是我,平安。孤館青燈夜更寒。
石氏遺文在,凄涼見故園。輕風思奏樂,衰草憶行軒。 舞榭蒼苔掩,歌臺落葉繁。斷云歸舊壑,流水咽新源。 曲沼殘煙斂,叢篁宿鳥喧。唯馀池上月,猶似對金尊。
綠竹繞清流,草舍人家遠。幾處牛羊晚下來,煙外聞雞犬。
禾稼滿秋原,路向桑麻轉。簫鼓從教樂社神,歲歲常相見。
花開不同賞,花落不同悲。 欲問相思處,花開花落時。
那堪花滿枝,翻作兩相思。 玉箸垂朝鏡,春風知不知。
攬草結同心,將以遺知音。 春愁正斷絕,春鳥復哀吟。