送謝中舍二首 其一
滁南幽谷抱山斜,我鑿清泉子種花。
故事已傳遺老說,世人今作畫圖夸。
金閨引籍子方壯,白發(fā)盈簪我可嗟。
試問弦歌為縣政,何知罇俎樂無涯。
滁南幽谷抱山斜,我鑿清泉子種花。
故事已傳遺老說,世人今作畫圖夸。
金閨引籍子方壯,白發(fā)盈簪我可嗟。
試問弦歌為縣政,何知罇俎樂無涯。
滁州南面幽深的山谷環(huán)繞著傾斜的山巒,我開鑿出清泉你種植鮮花。過去的事跡已由老人們傳頌,如今世人將其當作畫圖來夸贊。你正當壯年在朝廷任職,而我卻已白發(fā)滿頭令人嘆息。試問你以禮樂教化治理縣政,怎會知道宴飲之樂無窮無盡。
滁南:滁州南面。幽谷:幽深的山谷。
故事:過去的事跡。遺老:經(jīng)歷世變的老人。
金閨:漢代宮門名,后泛指朝廷。引籍:在門籍上登記姓名,指入朝為官。
弦歌:以禮樂教化治理地方。為縣政:治理縣政。
罇俎:酒器和砧板,代指宴飲。
歐陽修在滁州任職期間,與謝中舍交往,此詩可能作于此時。當時歐陽修在滁州有一系列建設(shè)舉措,如開鑿清泉等,而謝中舍種花等事也成為當?shù)丶言挕W陽修可能有感于自身年歲漸長,而友人正處壯年,遂作此詩。
這首詩主旨在于表達對友人的情感和對自身境遇的感慨。詩中既有對滁州山水人文的贊美,也有對友人仕途的期許。在文學(xué)史上體現(xiàn)了歐陽修詩歌情感真摯、風(fēng)格平實的特點。
柯亭之椽不復(fù)得,蘄州黃竹今尚存。 蒼崖翠壁產(chǎn)修干,千頃蕭索煙云昏。 羌人眼力發(fā)天巧,長笛裁成鳳膺飽。 老龍馀響出空星,欲噴炎天作秋曉。 西湖夜寂涼風(fēng)生,山頭一鉤新月明。 商聲恓悲羽聲壯,行子忽忽難為情。 時無綠珠清音激皓齒,野王臨風(fēng)三弄亦已矣。 唯有愁端無古今,舉刀不斷東流水。 深閨蘭燈照空床,笛聲不如離恨長。 曲終人散一惆悵,回首江山非故鄉(xiāng)。 萬事浮云過寥廓,且醉杯中琥珀薄。 君不見玉管橫吹黃鶴樓,江城五月梅花落。
公為逐客向何州,我亦求家賦遠游。 邂逅二林成晤賞,寂寥千古想風(fēng)流。 玉鏘溪堰涼吹榻,蓋偃松蘿翠滿樓。 明日分攜重回首,廬峰空見紫煙浮。
避兵窮嶺海,我豈文休孫。 慨彼鳴鳳郊,化為逐鹿原。 北吹戰(zhàn)塵腥,南接瘴霧昏。 森然一彗孛,敢近六龍暾。 轉(zhuǎn)舟大藤峽,脫死鱷與黿。 纜裊蒼崖樹,落日銜未吞。 忽得素書尺,若闚黃裳坤。 招我以隱淪,雉澤遺塵樊。 游心太易初,攈逐萬化根。 耿光百世后,樂此不亡存。 寧知虎符下,擁公萬旌幡。 英威祖豫州,非心折王敦。 從容謝東山,逆氣沮桓溫。 自昔國其國,治忽信有源。 豈容社稷鎮(zhèn),端老孤獨園。 至人心淑清,一為斯民渾。 胡騎卻長嘯,晉史徒清言。 武侯揮白羽,亦有軍務(wù)繁。 要封鯨鯢觀,復(fù)睹宸極尊。 功成去冥冥,與我俱鴻軒。
余發(fā)蕭蕭白垂領(lǐng),十年守拙門庭冷。 來頻沙鳥頗相識,起晚鄰雞已三請。 形骸拄樹豈復(fù)好,心緒如蓬不能整。 平生幾緉空馺{左馬右沓},老去一杯先酩酊。 俗言只虞方鑿迕,人事但愜幽居屏。 賦形不必盡芻狗,處坎何堪共蛙黽。 若為苴履曾足芥,幸不柳衫真欲癭。 一聲樵響何處來,獨立看云發(fā)深省。
橫江一片碧,攜鶴上漁船。 收綸不成下,卻抱釣竿眠。
喧喧金石容既缺,肅肅羽駕就行列。 緱山遺響昔所聞,廟庭進旅今攸設(shè)。
畫槌點盡花間鼓。三條弦上分明語。門外撼銅環(huán)。小窗驚夢殘。
手挼紅杏瓣。拋向階前滿。無計奈他何。嬌憨情態(tài)多。
驄馬長鳴飲碧流,花銀鏤帶鹔鹴裘。 行人大別山頭望,云外雙旌下鄂州。
天涯芳樹綰離旌,遷客遲回戀圣明。 曉夢依稀度閶闔,尚隨殘月聽流鶯。
有美一人兮,婉如青揚。 識曲別音兮,令姿煌煌。 繡袂捧琴兮,登君子堂。 如彼萱草兮,使我憂忘。 欲贈之以紫玉尺,白銀鐺。 久不見之兮,湘水茫茫。
柴門寂寂黍飯馨,山家煙火春雨晴。 庭花蒙蒙水泠泠,小兒啼索樹上鶯。
水香塘黑蒲森森,鴛鴦鸂鶒如家禽。 前村后壟桑柘深,東鄰西舍無相侵。 蠶娘洗繭前溪淥,牧童吹笛和衣浴。 山翁留我宿又宿,笑指西坡瓜豆熟。
居遼四十年,生兒十歲許。 偶聽故鄉(xiāng)音,問爺此何語。
青蔥溫樹非塵境,鰲岫金鑾近日邊。 石壁天章垂雨露,璇題宸翰動云煙。 西垣賈馬徵辭客,東觀蓬瀛集列仙。 讌喜酡顏飛玉斝,鏗鏘奮藻擘花箋。 唐虞盛化高千古,葵藿傾心祝萬年。 自顧薄才誠有媿,不知何心奉群賢。
薄有田園歸去好,苦無官況菲來休。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任