呂待制所居八詠 舒嘯
黃山峙立高崔嵬,上有飛仙時往來。
問之誰作東道主,舒嘯亭中人姓回。
坐對危峰倒樽酒,偃仰胡床篆煙吐。
劃然清響透云端,此意悠悠眇千古。
好是夜深孤月明,風松泉石清更清。
我來擬作叔夜輩,一聽空山鸞鳳聲。
黃山峙立高崔嵬,上有飛仙時往來。
問之誰作東道主,舒嘯亭中人姓回。
坐對危峰倒樽酒,偃仰胡床篆煙吐。
劃然清響透云端,此意悠悠眇千古。
好是夜深孤月明,風松泉石清更清。
我來擬作叔夜輩,一聽空山鸞鳳聲。
黃山高高聳立,山勢雄偉,上面不時有飛仙往來。問是誰作為這里的東道主呢?原來是舒嘯亭里姓回的人。他面對著險峻的山峰,倒酒暢飲,躺在胡床上吐出篆字形的香煙。忽然間,清脆的嘯聲穿透云端,這意境悠遠,跨越千古。夜晚,孤月高懸,風拂松樹,泉流石上,更顯清幽。我來到這里,想成為像嵇叔夜那樣的人,聆聽這空山中如鸞鳳般的聲音。
崔嵬:形容山勢高峻。
東道主:原指東路上的主人,后泛指接待或宴客的主人。
偃仰:仰臥,休息。胡床:一種可以折疊的輕便坐具。
劃然:形容聲音清脆利落。
叔夜:嵇康,字叔夜,三國時期曹魏思想家、音樂家、文學家,竹林七賢之一。
具體創(chuàng)作時間和地點難以確切知曉。可能是詩人在游覽黃山,拜訪呂待制所居的舒嘯亭時所作。當時社會環(huán)境或許相對平靜,詩人在自然美景中觸發(fā)了創(chuàng)作靈感,借景抒情,表達自己的心境和追求。
這首詩以舒嘯亭為背景,描繪了黃山的美景和舒嘯亭主人的閑適生活。主旨是表達對超凡脫俗境界的向往。其特點是意境清幽,語言優(yōu)美,在文學上展現了詩人對自然和自由生活的獨特感悟。
度塹昏鴉接翅稀,斷霞相映霧山微。 騶車不用飛青蓋,試作山翁倒載歸。
十年以長敢肩隨,海內如君識面遲。孫楚在鄉(xiāng)交口詆,揚雄后世有人知。
親操總賴閨中婦,夙慧頻誇膝下兒。多少名山俯江外,待藏述作更無辭。
不關別酒醉先沈,都為將衰淚漬襟。獨自成家編述學,無多同調感知音。
歲殘久識風霜味,游倦頻生愧悔心。分手余猶嘆孤陋,青鐙尚欲補光陰。
虛館從無剝啄聲,款門君喜訂新盟。襟期落落談經史,聚散茫茫念友生。
回首風塵凋短鬢,脫身溝壑事躬耕。天寒動我歸與興,對酒當歌此日情。
王子才超絕,新詩迥出群。 名山存盛業(yè),異域總同文。 至性根忠孝,陳編拓見聞。 交南天萬里,翹首揖清芬。
荷葉何田田,綠房披甫甫。 的的不成雙,心心各含苦。
渚蒲淅淅風猶急,岸柳纖纖雨尚余。 棲鷺宿鷗渾去盡,泝溪還有兩三魚。
笙簫婉孌落人間,目極靈芝宮不還。 猶喜遺音吾獨識,且教明月住空山。
龍泉出匣鬼神驚,獵獵霜風送客程。 白發(fā)垂堂千里別,丹心報國一身輕。 劃開云路沖牛斗,挽落天河洗甲兵。 馬革裹屍真壯士,陽關莫作斷腸聲。
小儒各標榜,百偽無一真。 圣人雖復起,難使醨酒醇。 竺乾天人師,日月萬古新。 法像自東漢,翻譯盛西秦。 晶晶第二月,擾擾虛空塵。 當時廣長舌,論說亦已勤。 眾生日蚩蚩,苦樂從冤親。 彼海亦有岸,何人獨知津。 從來解義趣,涕泣常沾巾。 醉中逃禪客,恐非三乘人。
蒹葭白露早紛紛,上下參差意象分。朔漠南來應累譯,衡陽北望盡同文。
方思坐臥觀三日,又見紆回作五云。一一總成龍鳳質,可教容易換鵝群。
人似已圓孤月。心似丁香百結。不見謫仙人,孤負梅花時節(jié)。愁絕。愁絕。江上落英如雪。
一水盈盈牛與女。目送經年,脈脈無由語。后夜鵲橋知暗度。持杯乞與開愁緒。 君似庾郎愁幾許。萬斛愁生,更作征人去。留定征鞍君且住。人間豈有無愁處。
一旅南巡瘴海邊,孤洲叢樾系樓船。 從容卷土天難定,急難防胡地屢遷。 丹鳳未傳行在所,黃龍?zhí)撜赘脑辍?當時血戰(zhàn)潮痕在,常使英雄涕泫然。
欲向匡廬臥白云,宮亭水色盡氤氳。 千山日射蛟龍窟,萬里霜寒雁鶩群。 浪擁帆檣天際亂,星臨吳楚鏡中分。 東南歲晚仍鼙鼓,莫遣孤舟逐客聞。