江行次外舅吾字韻
??滑誰催汝,山迎似喚吾。
意行從改岸,瞑坐得還珠。
黃卷真如嬭,騷經(jīng)未可奴。
霏微隔江雨,昨夜?jié)褫云选?
??滑誰催汝,山迎似喚吾。
意行從改岸,瞑坐得還珠。
黃卷真如嬭,騷經(jīng)未可奴。
霏微隔江雨,昨夜?jié)褫云选?
湍急的水流是誰在催促著你,山巒相迎好似在呼喚著我。隨心前行船兒改變了靠岸之處,黃昏獨坐竟如獲還珠之喜。讀著古書真如同在品味醇厚的乳汁,《離騷》經(jīng)典不可被輕慢。隔著江面細雨紛紛,昨夜那雨打濕了菰蒲。
??滑:形容水流湍急。
意行:隨心而行。
還珠:此處或有意外之喜的意思。
黃卷:指書籍。
嬭:同“奶”,這里形容讀古書如品乳汁般有滋味。
騷經(jīng):指《離騷》。
霏微:細雨紛紛的樣子。
菰蒲:菰和蒲,都是水生植物。
具體創(chuàng)作時間和詳細背景較難確切知曉,但從詩中可推測是詩人在江行途中所作。當時詩人或許處于一種悠閑的旅程中,有時間去感受自然、品讀經(jīng)典,心境較為平和。
這首詩主旨是描繪江行中的所見所感,突出詩人閑適的心境和對文化經(jīng)典的重視。其特點在于自然清新的語言和獨特的意象組合,在文學史上雖可能不具有廣泛影響力,但展現(xiàn)了詩人細膩的情感和文學素養(yǎng)。
漫惜故城東,良田野草生。
說向縣大夫,大夫勸我耕。
耕者我為先,耕者相次焉。
誰愛故城東,今為近郭田。
誰能聽欸乃,欸乃感人情。
不恨湘波深,不怨湘水清。
所嗟豈敢道,空羨江月明。
昔聞扣斷舟,引釣歌此聲。
始歌悲風起,歌竟愁云生。
遺曲今何在,逸為漁父行。
(古有勞王,能執(zhí)勞儉以大功業(yè),故為《至勞》之詩三章六韻二十四句)
至哉勤績,不盈不延;誰能頌之,我請頌焉。于戲勞王,勤亦何極;濟爾九土,山川溝洫。
至哉儉德,不豐不敷;誰能頌之,我請頌夫。于戲勞王,儉亦何深;戒爾萬代,奢侈荒淫。
至哉茂功,不升不圮;誰能頌之,我請頌矣。于戲勞王,功亦何大;去爾兆庶,洪湮災害。
(古有傷王,以崩蕩之余,無惡不為也。
亂亡之由,夫可傷兮?
傷王乎,欲何為乎?
將蠹枯矣,無人救乎?
蠹枯及矣,不可救乎?
嗟傷王!自為人君,變?yōu)槿伺?
為人君者,忘戒乎。
(《網(wǎng)罟》,伏羲氏之樂歌也。其義蓋稱伏羲能易人取禽獸之勞,凡二章,章四句)
吾人苦兮,水深深。網(wǎng)罟設兮,水不深。
吾人苦兮,山幽幽。網(wǎng)罟設兮,山不幽。
(《云門》,軒轅氏之樂歌也,其義蓋言云之出,潤益萬物,如帝之德,無所不施。凡二章,章四句)
玄云溶溶兮,垂雨蒙蒙;類我圣澤兮,涵濡不窮。
玄云漠漠兮,含映逾光;類我圣德兮,溥被無方。
(《六英》,高辛氏之樂歌也,其義蓋稱帝嚳能總六合之英華。凡二章,章六句)
我有金石兮,擊考崇崇。與汝歌舞兮,上帝之風。由六合兮,英華沨沨。
我有絲竹兮,韻和泠泠。與汝歌舞兮,上帝之聲。由六合兮,根底嬴嬴。
(《豐年》,神農(nóng)氏之樂歌也,其義蓋稱神農(nóng)教人種植之功。凡二章,章四句)
猗太帝兮,其智如神;分草實兮,濟我生人。
猗太帝兮,其功如天;均四時兮,成我豐年。
(《大夏》,有夏氏之樂歌也,其義蓋稱禹治水
茫茫下土兮,乃生九州。
山有長岑兮,川有深流。
茫茫下土兮,乃均四方。
國有安乂兮,野有封疆。
茫茫下土兮,乃歌萬年。
上有茂功兮,下戴仁天。
嘗聞古天子,朝會張新樂。
金石無全聲,宮商亂清濁。
東驚且悲嘆,節(jié)變何煩數(shù)。
始知中國人,耽此亡純樸。
爾為外方客,何為獨能覺。
其音若或在,蹈海吾將學。
躊躕古塞關,悲歌為誰長。
日行見孤老,羸弱相提將。
聞其呼怨聲,聞聲問其方。
方言無患苦,豈棄父母鄉(xiāng)。
非不見其心,仁惠誠所望。
念之何可說,獨立為凄傷。
客來自江漢,云得雙大龜。
且言龜甚靈,問我君何疑。
自昔保方正,顧嘗無妄私。
順和固鄙分,全守真常規(guī)。
行之恐不及,此外將何為。
惠恩如可謝,占問敢終辭。
樊水欲東流,大江又北來。
樊山當其南,此中為大回。
回中魚好游,回中多釣舟。
漫欲作漁人,終焉無所求。
招太靈兮山之巔,山屹dB兮水淪漣。
祠之??兮眇何年,禧太靈兮端清,予愿致夫精誠。
久愵兮cJ々,望太靈兮儼而安,澹油溶兮都清閑。
(《五莖》,顓頊氏之樂歌也,其義蓋稱顓頊得五德之根莖。凡一章,章八句)
植植萬物兮,滔滔根莖;
五德涵柔兮,沨沨而生。
其生如何兮秞秞,天下皆自我君兮化成。
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡或網(wǎng)友,僅供交流學習,如有侵犯了你的權益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個工作日內(nèi)移除相關內(nèi)容 刷刷題對內(nèi)容所造成的任何后果不承擔法律上的任何義務或責任