贈韋左丞丈
左轄頻虛位,今年得舊儒。
相門韋氏在,經術漢臣須。
時議歸前烈,天倫恨莫俱。
鸰原荒宿草,鳳沼接亨衢。
有客雖安命,衰容豈壯夫。
家人憂幾杖,甲子混泥途。
不謂矜余力,還來謁大巫。
歲寒仍顧遇,日暮且踟躕。
老驥思千里,饑鷹待一呼。
君能微感激,亦足慰榛蕪。
左轄頻虛位,今年得舊儒。
相門韋氏在,經術漢臣須。
時議歸前烈,天倫恨莫俱。
鸰原荒宿草,鳳沼接亨衢。
有客雖安命,衰容豈壯夫。
家人憂幾杖,甲子混泥途。
不謂矜余力,還來謁大巫。
歲寒仍顧遇,日暮且踟躕。
老驥思千里,饑鷹待一呼。
君能微感激,亦足慰榛蕪。
尚書省左丞之位多次空缺,今年終于任用了您這位舊儒。韋氏家族是相門世家,擔當此職正需要像您這樣精通經術的漢臣。當時的輿論都歸美您家的前輩賢良,只遺憾兄弟不能同朝為官。您的兄弟已逝,墓地荒草叢生,而您卻在中書省平步青云。我雖安于命運,但衰老的容顏已不像壯年之人。家人擔心我年老體弱,我虛度歲月,困于泥途。沒想到您憐惜我尚有一點余力,還讓我來拜見您這位大賢。在這歲寒之際您還眷顧我,讓我日暮時分徘徊難定。我這老驥還想著馳騁千里,饑鷹等著您一聲召喚。您若能稍微賞識激勵我,也足以慰藉我這如荒蕪之地般的人生。
左轄:指尚書左丞。
舊儒:指韋左丞,舊有學識的儒者。
相門韋氏:韋氏家族為世代相門。
經術:經學儒術。
前烈:前代的功業、賢人。
天倫:指兄弟。
鸰原:《詩經·小雅·常棣》有“脊令在原,兄弟急難”,后以“鸰原”代指兄弟。
鳳沼:指中書省。
亨衢:大道,喻仕途順利。
安命:安于命運。
幾杖:老人居則憑幾,行則攜杖。
甲子:歲月。
大巫:喻指韋左丞。
顧遇:眷顧禮遇。
榛蕪:荒蕪之地,喻自己的困境。
此詩創作時間不詳。杜甫一生渴望入仕施展抱負,當時韋左丞在仕途上得意,杜甫可能是在自己處境困厄時,希望得到韋左丞的賞識和舉薦,于是寫下此詩表達心意。
這首詩主旨是杜甫向韋左丞表達期望得到幫助。特點是情感懇切,將自身困境與渴望一展身手的心情表露無遺。在杜甫的作品中,體現了他在仕途不順時積極尋求機會的一面。
掩朱弦、住聽金縷。天涯同是羈旅。多情記把香羅袖,殘粉半黏荊樹。還信否。便忍道、石臺暗寂春無主。分明間阻。那睡鴨噓云,翔鴛溜月,此際更休語。 人間世,誰識緘愁最苦。輕帆重解煙雨。而今翻笑周郎誤。挑剔寒缸尋譜。游倦處。果因甚、亭亭瘦影如前度。無由寄與。待謝卻梅花,東風為我,吹夢過淮浦。
春江驟漲,曉陌微干,斷云如夢相逐。料應怪我頻來去,似千里迢遙,傷心極目。為楚腰、慣舞東風,芳草萋萋襯綠。 燕飛獨。知是誰家簫聲多事,吹咽尋常怨曲。僅教衿袖香泥涴,君不見、揚州三生杜牧。待淚華、暗落銅盤,甚夜西窗剪燭。
凈亭亭。步盈盈。 蟬影明綃傅體輕。水邊無限情。 翠尊傾。翠鬟傾。 歸去如何睡得成。西風吹酒醒。
津館貯輕寒,脈脈離情如水。東風不管,垂楊無力,總雨顰煙寐。欄干外。怕春燕掠天,疏鼓疊、春聲碎。 劉郎易憔悴。況是懨懨病起。蠻箋漫展,便寫就新詞,倩誰將寄。當此際。渾似夢峽啼湘,一寸相思千里。
欲展吳箋詠杜娘。為停楚棹覓秦郎。藕花三十六湖香。 珠顆翠檠饒宿淚,玉痕紅褪怯晨妝。小橋風月思凄涼。
梅邊 雪冷松邊路,月寒湖上村,縹緲梨花入夢云。巡,小檐芳樹春。江梅信,翠禽啼向人。
三閘奔湍,一塘遠接吳淞水,兩行垂柳綠如云。今古送行人。買妻恥醮藏羞墓。秋茂郵亭*書處。路逢樵子莫呼名。驚起墓中靈。
喜冰澌初泮,微和漸入、東郊時節。春消息,夜來頓覺,紅梅數枝爭發。玉溪仙館,不是個、尋常標格。化工別與、一種風情,似勻點胭脂,染成香雪。重吟細閱。比繁杏夭桃,品格真別。只愁共、彩云易散,冷落謝池風月。憑誰向說。三弄處、龍吟休咽。大家留取,時倚闌干,聞有花堪折,勸君須折。
仕宦類商賈,終日常東西。
隴水潺湲隴樹黃,征人隴上盡思鄉。 馬嘶斜日朔風急,雁過寒云邊思長。 殘月出林明劍戟,平沙隔水見牛羊。 橫行俱是封侯者,誰斬樓蘭獻未央。
讒謗潛來起百憂,朝承恩寵暮仇讎。 火燒白玉非因玷,霜翦紅蘭不待秋。 花落昭陽誰共輦,月明長信獨登樓。 繁華事逐東流水,團扇悲歌萬古愁。
裴回漢月滿邊州,照盡天涯到隴頭。 影轉銀河寰海靜,光分玉塞古今愁。 笳吹遠戍孤烽滅,雁下平沙萬里秋。 況是故園搖落夜,那堪少婦獨登樓。
行路艱難不復歌,故人榮達我蹉跎。雙輪晚上銅梁雪, 一葉春浮瘴海波。自古要津皆若此,方今失路欲如何。 君看西漢翟丞相,鳳沼朝辭暮雀羅。
邊聲四合殷河流,雨雪飛來遍隴頭。鐵嶺探人迷鳥道, 陰山飛將濕貂裘。斜飄旌旆過戎帳,半雜風沙入戍樓。 一自塞垣無李蔡,何人為解北門憂。
紫陌金堤映綺羅,游人處處動離歌。陰移古戍迷荒草, 花帶殘陽落遠波。臺上少年吹白雪,樓中思婦斂青蛾。 殷勤攀折贈行客,此去關山雨雪多。