觀瀾閣
先生高閣水之濱,一禿翁從眾主人。
欲說觀瀾先自愧,況逢收潦更難陳。
霜余過瀨聲逾急,日落浮霞景轉(zhuǎn)新。
千里迢迢春不斷,陶潛曾點(diǎn)是知津。
先生高閣水之濱,一禿翁從眾主人。
欲說觀瀾先自愧,況逢收潦更難陳。
霜余過瀨聲逾急,日落浮霞景轉(zhuǎn)新。
千里迢迢春不斷,陶潛曾點(diǎn)是知津。
先生的高閣在水邊,我這一個(gè)禿老頭跟隨著主人。想說觀賞波瀾先自感慚愧,何況正逢洪水退去更難以言說。霜降后水流過淺灘聲音更加急促,日落時(shí)天邊浮霞景色煥然一新。千里路途春意不斷,就像陶潛和曾點(diǎn)那樣是懂得真意的人。
禿翁:作者自謙之詞。
收潦:洪水退去。潦,積水。
過瀨:水流過淺灘。
浮霞:天邊浮動(dòng)的云霞。
陶潛:東晉詩人,淡泊名利,歸隱田園。
曾點(diǎn):孔子弟子,曾表達(dá)過自己的人生理想,得到孔子贊賞。知津:原指認(rèn)識(shí)渡口,后比喻懂得事物的真諦。
具體創(chuàng)作時(shí)間和地點(diǎn)不詳。從詩中可推測,詩人在水邊的觀瀾閣游覽,可能當(dāng)時(shí)正值洪水退去、霜降之后的時(shí)節(jié),詩人由此觸發(fā)感慨而創(chuàng)作此詩。
這首詩主旨是借景抒情,表達(dá)對(duì)自然景色的欣賞和對(duì)閑適生活的向往。其特點(diǎn)是景中含情,用典自然。在文學(xué)史上雖無顯著地位,但展現(xiàn)了詩人細(xì)膩的情感和對(duì)生活的感悟。
紅花飛。白花飛。郎與春風(fēng)同別離。春歸郎不歸。 雨霏霏。雪霏霏。又是黃昏獨(dú)掩扉。孤燈隔翠帷。
獨(dú)宿禪房清夢斷,雞聲喚起晨鐘。出門曉月耿寒空。小池凝輩翠,竹外跨飛虹。 梅塢不知何處了,傍籬臨水重重。嘯歌都在冷香中。人間那有此,天上廣寒宮。
隔窗瑟瑟聞飛雪。洞房半醉回春色。銀燭照更長。羅屏圍夜香。 玉山幽夢曉。明日天涯杳。倚戶黯芙蓉。涓涓秋露濃。
二八佳人宴九仙。華堂清靜斗春妍。瓊枝相倚妙無前。 良夜黃云來縹緲,東風(fēng)碧酒意留連。花間蝶夢想翩翩。
月在沃洲山上,人歸剡縣溪邊。 漠漠黃花覆水,時(shí)時(shí)白鷺驚船。
幽人自愛山中宿,又近葛洪丹井西。 窗中有個(gè)長松樹,半夜子規(guī)來上啼。
春夢驚回,槐陰盡捲,闌前暗斗深秋。雨細(xì)風(fēng)疏,廿番花信皆休。叢殘已分同芳草,仗輕云、扶上瓊樓。最堪憐、淺笑輕顰,還抱新愁。 東皇應(yīng)是嫌幽獨(dú),悵霜天寥迥,秾艷都收。容我清狂,一般顧影籬頭。閑情陶令常相憶,嘆江梅、沉夢汀洲。好憑他、丹桂清芬,伴我忘憂。
歧路東西奈別何,壯心憔悴惜蹉跎。 重來云物非前度,黃葉秋風(fēng)積恨多。
閑門綠樹老,華池芳草生。 偶隨蝴蝶起,獨(dú)自下階行。 何處垂楊院,春風(fēng)驕馬鳴。
小闌干,深院宇。依舊當(dāng)時(shí)別處。朱戶鎖,玉樓空。一簾霜日紅。弄珠江,何處是,望斷碧云無際。凝淚眼,出重城。隔溪羌笛聲。
煙雨苕溪憶舊游,畫圖遺墨見風(fēng)流。 不知黃鶴飛歸后,又是山中幾度秋?
并湖游冶路。垂冶萬柳,麹塵籠霧。草色將春,離思暗傷南浦。舊日愔愔坊陌,尚想得、畫樓窗戶。成遠(yuǎn)阻。鳳箋空寄,燕梁何許。 凄涼瘦損文園,記翠筦聯(lián)吟,玉壺通語。事逐征鴻,幾度悲歡休數(shù)。鶯醉亂花深里,悄難替、愁人分訴??赵河睢|風(fēng)晚來吹雨。
水落寒沙晚照收,沙邊誰復(fù)艤孤舟。 鮑昭自作蕪城賦,難寫江南不盡愁。
隨處禪房有水聲,我來石上坐忘形。 臨行更酌潭中淥,要洗多生業(yè)障清。
庚寅冬,予自小港欲入蛟川城,命小奚以木簡束書從。時(shí)西日沉山,晚煙縈樹,望城二里許。因問渡者:“尚可得南門開否?”渡者孰視小奚,應(yīng)曰:“徐行之,尚開也; 速進(jìn),則闔。”予慍為戲。趨行及半,小奚撲,束斷書崩,啼,未即起。理書就束,而前門已牡下矣。予爽然思渡者言近道。天下之以躁急自敗,窮暮而無所歸宿者,其猶是也夫,其猶是也夫!
聲明: 本網(wǎng)站大部分資源來源于網(wǎng)絡(luò)或網(wǎng)友,僅供交流學(xué)習(xí),如有侵犯了你的權(quán)益,請發(fā)送郵箱到feedback@deepthink.net.cn 本網(wǎng)站將在三個(gè)工作日內(nèi)移除相關(guān)內(nèi)容 刷刷題對(duì)內(nèi)容所造成的任何后果不承擔(dān)法律上的任何義務(wù)或責(zé)任