寄錄事王君玉
風沙瞇行人,日腳黃無光。愁鴟蹲古木,凍雁拾余糧。
荒城雞犬寂,古堠荊蒿長。瘦馬兀冰涂,龍塞天一方。
今晨發申浦,何日抵漁陽。道傍轉徙氓,啼哭勢倉黃。
惰游散不歸,信美非吾鄉。錦衣雖云樂,無褐可憐傷。
南溯江悠悠,北視天茫茫。遠煩公護視,雨雪上河梁。
從事豈獨賢,簡書詎能忘。嗟爾居者逸,擁氈坐高堂。
且置勿復道,擊筑飲離觴。
風沙瞇行人,日腳黃無光。愁鴟蹲古木,凍雁拾余糧。
荒城雞犬寂,古堠荊蒿長。瘦馬兀冰涂,龍塞天一方。
今晨發申浦,何日抵漁陽。道傍轉徙氓,啼哭勢倉黃。
惰游散不歸,信美非吾鄉。錦衣雖云樂,無褐可憐傷。
南溯江悠悠,北視天茫茫。遠煩公護視,雨雪上河梁。
從事豈獨賢,簡書詎能忘。嗟爾居者逸,擁氈坐高堂。
且置勿復道,擊筑飲離觴。
風沙迷住行人的眼睛,日光昏黃沒有光芒。愁鴟蹲在古老的樹上,凍雁在拾取殘余的糧食?;某抢镫u犬寂靜無聲,古老的土堡旁荊蒿瘋長。瘦馬在結冰的路上艱難前行,龍塞遠在天的一方。今天早晨從申浦出發,何時才能抵達漁陽。路旁有流離失所的百姓,啼哭著,神色倉皇。懶惰游蕩的人一去不回,這里雖美卻不是我的故鄉。穿著錦衣雖說快樂,但沒有粗布衣服的人實在可憐。向南看江水悠悠流淌,向北望天空一片茫茫。勞煩您在遠方多多照看,在雨雪中登上河梁。您做事不只是賢能,朝廷的文書怎敢遺忘??蓢@那些安居的人安逸自在,裹著氈子坐在高堂之上。暫且放下這些不要再提,敲著筑痛飲這離別之酒。
瞇(mí):迷住。
日腳:指透過云隙下射的日光。
愁鴟(chī):即鴟鸮,一種猛禽,古人認為是不祥之鳥。
堠(hòu):古時瞭望敵情的土堡。
兀(wù):獨自,這里形容馬孤獨地行走。
冰涂:即冰途,結冰的道路。
龍塞:泛指北方邊塞。
申浦:地名。
漁陽:地名。
轉徙氓(méng):流離失所的百姓。
惰游:懶惰游蕩。
信美:確實很美。
褐:粗布衣服。
簡書:古代無紙,用竹簡書寫,指官府的文書。
詎(jù):豈,怎。
擊筑:筑是古代的一種弦樂器,演奏時以竹尺敲擊。
離觴(shāng):離別的酒。
具體創作時間和地點不詳,但從詩中描繪的荒涼景象和百姓流離失所的情況來看,可能創作于社會動蕩、戰亂頻繁的時期。詩人在旅途中目睹了百姓的苦難,同時又要與友人分別,有感而發創作此詩。
這首詩主旨是表達旅途感慨、對百姓的同情和與友人的惜別。其特點是借景抒情,描繪生動。在文學史上雖可能不具重大影響,但反映了當時社會現實和詩人情感。
云里溪橋獨樹春,客來驚起曉妝勻。 試從意外看風味,方信留侯似婦人。
屈宋英聲今止已,江山繼嗣多才子。作者于今盡相似, 聚宴王家其樂矣。共賦新詩發宮徵,書于屋壁彰厥美。
一泓清可沁詩脾,冷暖年來只自知。 流出西湖載歌舞,回頭不似在山時。
國色朝酣酒,天香夜染衣。 丹景春醉容,明月問歸期。
隋家宮殿鎖清秋,曾見嬋娟飏繡球。 金鑰玉簫俱寂寂,一天明月照高樓。
八九十翁,似嬰兒戲,漢司馬遷。記渭川垂釣,一年之長,龍山吹帽,七日之前。口角春風,襟期秋月,萬事從來只任緣。隨渠道,更登天富貴,陸地神仙。 兒孫綠綬青編??垂奈柙葡龈叽烫?。但階移花影,閑尋棋局,風斜竹徑,緩起茶煙。心跡逾清,精神越健,不用金丹資節宣。洪崖老,笑將眉壽,祝我老人軒。
●最高樓壽梅屋儒學譚提舉九月十九 西江水,分潤到全閩。芹藻亦生春。秀鐘東壁雙躔瑞,祥開南極一星明。把紫陽、年月算,恰同庚文公庚戌九月十五生。 前十日、重陽秋正好。后十日、小陽春未透。梅與菊,此交承。酌公菊水來稱壽,期公梅實去和羹。要教人,看久遠,是功名。
蘭閨深窅。正畫簾不卷,煙篆低裊。整日相看,玉骨娉婷,清絕小窗晴曉。陳王曾識凌波步,想一樣、盈盈嬌小。是誰將、倩影移來,化作一枝香草。 為憶深宮舊事,杜鵑啼血后,幽恨多少。洗凈鉛華,展盡芳心,只有閑愁未了。孤根已分隨冰雪,莫更被、東風吹老。算幽香、肯讓梅花,耐得十分寒峭。
雷塘無限白楊花,寒食西風集暮鴉。 莫向舊堤窺柳色,春鋤爭上玉鉤斜。
瀟灑江梅,向竹梢疏處,橫兩三枝。東君也不愛惜,雪壓霜欺。無情燕子,怕春寒、輕失花期。惟是有,年年塞雁,歸來曾見開時。 清淺小溪如練,問玉堂何似,茅舍疏籬。傷心故人去后,冷落新詩。微云淡月,對孤芳、分付他誰。空自倚,清香未減,風流不在人知。
陰陰溪曲綠交加,小雨翻萍上淺沙。 鵝鴨不知春去盡,爭隨流水趁桃花。
憶昔西池池上飲,年年多少歡娛。別來不寄一行書。尋常相見了,猶道不如初。 安穩錦衾今夜夢,月明好渡江湖。相思休問定何如。情知春去后,管得落花無。
丹篆釵符彩縷鮮,承恩侍宴玉皇前。 一年一度為端午,此去應須億萬年。
昨夜東風入律新,朝來蕙露凈無塵。 玉觴椒酒陪歡宴,總道今春勝舊春。
千年泰山頂,云起漢皇封。不作奇峰狀,寧分觸石容。 為霖雖易得,表圣自難逢。冉冉排空上,依依疊影重。 素光非曳練,靈貺是從龍。豈學無心出,東西任所從。